Murder in the Monastery

I think I deserve some sort of medal.  I actually read and finished Umberto Eco’s first Umberto Econovel, “The Name of the Rose.”  It was published for the first time in 1980 in Italian.  I read it in English.  I calculate that it would have taken me 2 years to read it in Italian assuming I could get through 1 page a day with the constant aid of a dictionary.

The novel has received widespread critical acclaim, selling over 50 million copies in thirty years and having been translated into over 40 languages.  It has received numerous awards and honors, including Italy’s Strega Prize in 1981, and is included in the list of “The 100 books of the century of Le Monde.”

On the positive side, there are some interesting aspects of the book.  It’s a mystery.  It is set in the year 1327 in a Benedictine monastery in northern Italy.  The book is divided into 7 days, marked by the rhythms of monastic life.  It is narrated by a young novice, Adso of Melk, who accompanies his master William of Baskerville, a sort of Sherlock Holmes with great powers of deduction, who has been sent to the monastery to solve the mystery.

download (1)In this medieval castle run by the Benedictines, there are cellarers, herbalists, gardeners, librarians, and young novices.  One after another, a half dozen monks are found murdered in the most bizarre ways.  The learned William, perhaps a lapsed Franciscan, discovers that all revolves around the lost manuscript of the second part of the “Poetics” by Aristotle—which contains his theory of comedy and laughter.

The fun elements of the book are the library that is off-limits to all but the librarian and the abbot, and its design as a labyrinth with secret passageways, trick doors, and a hall of mirrors.  There is also coded messages and invisible ink.  And there is forbidden sex—both between Adso and a young village girl, and among the monks.  The plot is quite clever although the ending is a bit melodramatic.  And the themes of conflict and power, unfortunately, stand the test of time.

But this is a very hard book to read unless you are a medieval scholar.  There are lengthy historical treatises and debates on religious issues, sects, the merciless treatment of so-called heretics, and the meaning of abstract concepts like laughter and poverty.  There are endless lists of things like herbs and grotesque creatures in manuscripts.  Latin is interspersed throughout.

You can skip it all and see the 1986 film by the same name starring Sean Connery.  I saw downloadthe film and it is pretty bleak.  Each monk looks more evil than the next.  With some exceptions the film is fairly faithful to the book. I wonder, though, if I would have stayed with the movie if I had not read the book.

Posted in English, Film, Foto, Italia, Storia | 2 Comments

Alcune leggi sono diverse in Italia

Ecco una lista breve di leggi divertenti, diverse, strane, o interessanti in Italia che, per quanto ne so, non abbiamo negli Stati Uniti.  Non conosco l’origine, i dettagli,  o le definizioni.  E non so se queste leggi sono applicate o applicabili.
• A Milano, una legge stabilisce che la popolazione locale deve costantemente sorridere o rischia di essere multata.  Chi attende un funerale o visita un ospedale è esente.
• È contro la legge a Firenze mangiare o bere nelle vicinanze immediate delle chiese prinicipali ed edifici pubblici.
• La Corte Suprema di Cassazione ha stabilito che è legale per tutti quelli che vivono in Italia  crescere la marijuana sul balcone o sulla terrazza.
• Qualche anno fa la Corte Suprema italiana ha stabilito che fare sesso in una macchina che è parcheggiata in un luogo pubblico è un reato, portando una pena tra 3 mesi ad un anno.
• Nella città costiera di Eraclea (Veneto), la costruzione di un castello di sabbia sulla spiaggia è vietata in quanto potrebbe “ostacolare il passaggio” di chiunque stia passeggiando sulla spiaggia.
• Torino ha una legge che richiede ai proprietari di cani di camminare i loro cagnolini almeno 3 volte al giorno per evitare una multa di 500 euro.  È anche contro la legge “trasformare il proprio cane in un giocattolo soffice ridicolo”.
• Quando un fornitore o un proprietario di un negozio dà il resto al cliente, non è mai consegnato direttamente, ma invece sempre posato sul bancone o in un recipiente sul balcone.
• È contro la legge nutrire i piccioni in Piazza San Marco a Venezia!  Chi segue questa?
• A Napoli i campioni di cacca di cane sono testati e poi abbinati a un database del DNA.  I proprietari che non puliscono gli escrementi sono mulati di 500 euro.  Che ironico nella città con problemi enormi di immondizia.

Posted in Abitudini, Animali, Differenze culturali, Italia, Italiano | Leave a comment

Some Laws are Different in Italy

Here is a short list of funny, strange, or interesting laws in Italy that, for all I know, we do not have in the United States.  I don’t know the origin of these laws, nor the details or definitions.  And I don’t know if these laws are enforced or enforceable.
• In Milan a law states that locals must constantly smile or risk being fined.  Those attending a funeral or visiting a hospital are exempt.
• It’s against the law in Florence to eat or drink in the immediate vicinity of the main churches and public buildings.
• The Supreme Court of Cassation ruled that it is legal for anyone living in Italy to grow marijuana from balconies or terraces.
• A few years ago the Italian Supreme Court ruled that having sex in a car that is parked in a public place is a felony, carrying a possible prison sentence of 3 months to 1 year.
• In the coastal town of Eraclea (Veneto), building a sandcastle on the beach is prohibited since it might obstruct the passage of someone strolling on the beach.
• Turin has a law that requires dog owners to walk their poochies at least 3 times a day to avoid a fine of 500 euros.  It is also against the law to “turn one’s dog into a ridiculous fluffy toy”.
• When a vendor or shop owner gives change to a customer, it is never handed directly, but rather always laid on the counter or put in a receptacle on the counter.
• It is against the law to feed the pigeons in St. Mark’s Square in Venice!
• In Naples dog poop samples are tested and then matched to a DNA database.  Owners who do not clean up after their dogs are fined 500 euros.  How ironic in a city with huge garbage problems!

Posted in Abitudini, Animali, Differenze culturali, English, Italia | 5 Comments