Il Cibo della Puglia

The foods of this region of Italy (“the heel of the boot”) are quickly gaining favor among foodies for fresh flavors and healthy Mediterranean ingredients.  Vegetarians would be in heaven here.  Read on for cooking at the Masseria (farmhouse), including the local pasta, orecchiette (little ears) while sipping really nice local wine—primitivo, negroamaro, and salice salentino.  

La penisola di Salento sta diventando famosa come “la capitale della cucina dell’Italia meridionale.”  Forse si vantano un po’, ma forse se lo meritano.  Non voglio offendere i miei amici siciliani (specialmente Giuseppe, Luigi e Maria, che ora vivono a Santa Barbara).  E non voglio offendere la famiglia di mio marito, Guglielmo, che venne da Napoli.

La pasta della Puglia sono le orecchiette leccesi.  È molto difficile da  descrivere come si fanno; dunque, se siete interessati, cliccate su questo link: https://www.youtube.com/watch?v=2rhjMZS7qso.

orecchiette

orecchiette

Mamma Giulia alla Masseria Provenzani era un’insegnante eccellente ma i 13 studenti erano troppo lenti.  Non le farò a casa mia perchè è troppo lavoro, ma ho delle memorie felici della nostra classe di cucina.

In Puglia si coltivano molte verdure:  rape, cicoria, carciofi, fave, melanzane, lenticchie, patate, arugula, zucchini, ma anche pomodori e olive (che tecnicamente sono frutta, ma sono usati come verdure).  Potete servire le verdure da sole, nella pasta, o nell’insalata.  Uno dei mie piatti favoriti

Carciofi.  Foto di Margaret Hennessey

Carciofi. Foto di Margaret Hennessey

insalata-orzo-verdure

insalata-orzo-verdure

in Puglia era l’orzo (barley, not pasta) o farro con verdure.  Una ricetta non è necessaria.  Dopo aver cucinato l’orzo, aggiugete le verdure che vi piacciono.  Mi piacciono i pomodori piccoli dimezzati , le olive verdi dimezzate, l’arugula, il sedano,  i pepperoni, e certamente, conditi con sale, pepe e olio d’oliva.  E poi si mette la mozzarella in cima.  Yum.

Alla Masseria Provenzani, abbiamo fatto i taralli, un tipo di pane spesso servito in Puglia con un aperitivo in Puglia.  I taralli sono tipici dell’italia meridionale e derivano probabilmente dai Daratos, un tipo di pane diffuso nell’antica Grecia.

Mamma Giulia ci ha anche insegnato a fare gli arancini, che sono palline di riso arborio impanate e fritte.  Questo piatto potrebbe aver avuto origine in Sicilia.  Abbiamo fatto anche dei dolci deliziosi, inclusi i biscotti e le palline di noce di cocco, ricotta e panna.   Non so se questo dolce abbia un nome, lo sai?

I vini della regione sono buoni.  Le uve rosse di Negroamara sono coltivate quasi esclusivamente in Puglia.  Si può bere il bel vino da solo, oppure le uva vengono usate anche per i vini Sangiovese e Montepulciano.  Il vino Primitivo, le cui uva sono anche coltivate quasi esclusivamente in Puglia, è abbastanza simile nel DNA allo zinfandel.  Si dice che questi vini non siano molto diffusi negli Stati Uniti, ma ne ho trovati alcuni da Trader Joe’s!

Una sera, abbiamo fatto una bevanda molto rinfrescante:  zenzero fresco grattugiato con il succo di limone in acqua minerale.  E abbiamo bevuto molte tazze di espresso e espressino durante il viaggio.

orecchiette

orecchiette

taralli

taralli

bruschetta

bruschetta

Posted in Cucina italiana, Foto, Italia, Italiano, Puglia, Vacanze, Viaggio | 2 Comments

Meet Gabriella

From time to time, I will introduce friends who are Italian or Italian-American.  This post presents my friend and Italian teacher, Gabriella Geri-Schooley.  She is also the President of the Italian Cultural Heritage Foundation of Santa Barbara (www.italianheritagesb.org), which raises funds for students who are studying the Italian culture or language.  Besides the mission, the web site also shows the many events held throughout the year, including Ferragosto (in August) and the Italian film festivals–contemporary films in the fall and classic films in the spring.  Everyone is welcome!

The Vitruvian Man, a logo of ICHF of Santa Barbara

The Vitruvian Man, a logo of ICHF of Santa Barbara

Gabriella Geri-Schooley è la mia insegnante d’italiano.  Lei è anche il presidente della Italian Cultural Heritage Foundation of Santa Barbara (www.italianheritagesb.org), che raccoglie fondi per borse di studio per studenti che studiano la lingua e la cultura italiana.

Gabriella ora vive a Montecito, California.  È nata in Toscana, è cresciuta in Toscana, a Roma, e a Milano.  Gabriella è venuta in California circa quaranta sette anni fa.  Ha due figli: un figlio, Greg, e una figlia, Victoria, che sono cresciuti a Santa Barbara.

Gabriella mi aiuta con questo blog.  Lei corregge pazientemente tutto quello che scrivo.  Lei  rende il mio italiano elegante, quando, in realtà, il mio italiano non è molto avanzato soprattutto quando parlo.

Gabriella ha tre nipotini con un quarto in arriva ad ottobre.  Ha anche due cani (Boston Terriers).  Se avete qualche domanda, scrivetele pure a gschooley@verizon.net.

circolo italiano

Posted in Italiano, Italoamericani, La Gente, Santa Barbara | 5 Comments

Le tre FIAT

IMG_1745Un giorno l’inverno scorso, sono andata a una banca a Santa Barbara per usare il Bancomat (ATM).  Mi sono girata e ho visto questa scena:  la mia macchina (L’OLIVO) insieme ad altre due Fiats parcheggiata in fila.  I tre proprietari stavano usando il bancomat.  Abbiamo riso e abbiamo osservato come questa macchina italiana stia diventando popolare negli Stati Uniti.  Uno dei  proprietari (con l’auto verde chiara) era Susan Gwynne, un’amica dalla Music Academy of the West, che ha preso questa foto.  Grazie, Susan!

Posted in Foto, Italiano, Santa Barbara | 2 Comments